Tara, al momento non ricordo neanche perche' dovrei essere arrabbiata con te, quindi... perche' non ce ne dimentichiamo e basta, ok?
Tara, u ovom trenutku, ja se uopšte ne seæam šta je bilo ono, zbog èega bi trebalo da budem besna na tebe, pa zašto to onda obe ne bismo zaboravile, uredu?
Non so neanche perche' stiamo litigando, avevo 13 anni e quello era un pedofilo.
Što uopšte raspravljamo o tome? Imala sam 13, èovek je bio pedofil.
Non so neanche perche' le facciano.
Ne znam ni zašto ih prave.
Non so neanche perche' hai dovuto portare queste cavolo di ciambelle.
Ne znam ni što si poneo te krofne, èoveèe.
Non so neanche perche' abbiamo assunto questo tizio.
Ne znam ni zašto su zaposlili ovoga.
Qualche volta ci fissiamo su qualcosa e non sappiamo neanche perche'.
Nekada se fiksiraš na nešto, a ne znaš zašto.
Non sto neanche perche' sto parlando con te.
Èemu ja vama ovo uopæe objašnjavam?
Non so neanche perche' sono venuto.
Ne znam zašto sam uopæe došao.
Non so neanche perche' sono qui.
Ne znam ni zašto sam ovde.
Non so neanche perche' voglio lavorare di nuovo in quella scuola.
Èak ne znam zašto opet želim raditi u toj školi.
Non so neanche perche' ti aiutiamo.
Ne znam ni zašto ti pomažemo.
Non so neanche perche' mi sto preoccupando.
Zašto se uopšte brinem oko toga?
Non so neanche perche' l'ho detto.
Ne znam ni zašto sam to rekao.
Non so neanche perche' mi impegno tanto.
Ne znam ni zašto se trudim.
Non so neanche perche' ne hai bisogno.
Ja stvarno ne znam šta ti to treba.
Non so neanche perche' mi preoccupo.
Ne znam zašto se uopæe i trudim.
Ma sembra quasi che tu... mi stia mandando via e non so neanche perche'.
Imam oseæaj da sam isterana ali ne znam zbog èega.
Non so neanche perche' ti chiedo queste cose.
Ne znam ni zašto te ovo se pitam.
Non so neanche perche' me lo ricordo, ma e' cosi'.
Èak i ne znam zašto sam to zapamtila, ali jesam.
Non so neanche perche' te l'ho raccontato.
Ne znam ni zašto sam ti to rekla.
Tanto per cominciare, non so neanche perche' cacchio sia li'.
Ne znam šta kog ðavola uopšte i radi tamo.
Ok, se e' cosi' che la pensi, non so neanche perche' vivo ancora qui.
U redu, ako, ako je ovo kako ti misèiš, onda ne znam ni zašto živim ovde.
Oh, adesso non saprei neanche perche' mi trovo qui?
O, znaci, sad ja kao ne znam zašto sam uopce ovdje?
Non so neanche perche' stiamo litigando.
Ja uopšte ne znam zašto se više svaðamo.
Adesso non so neanche perche' stiamo continuando.
Ne znam ni zašto ovo još traje.
Senta, non capisco neanche perche' abbia fatto questa cosa per me.
Gle, ja uopće ne razumijem Zato što je to učinio za mene.
Non so neanche perche' o cosa vide in me, ma se cosi' non fosse stato... sarei morto.
Nisam siguran zašto i šta je video u mene, ali da nije... Bio bih mrtav.
Non so neanche perche' l'ho conservata, e' del tutto senza senso.
Ne znam zašto sam to zadržala kad je besmisleno.
Non mi ricordo neanche perche' ci siamo lasciati.
Ja čak i ne sećam zašto smo se rastali.
Aspetta, quindi non sapevi neanche perche' dovevi far fuori qualcuno?
Èekaj, nisi ni znao zašto ubijaš nekoga?
Non so neanche perche' stiamo scappando.
Ne znam ni zašto više bežimo.
Quindi la verita e', signor Adller, che lei non venne qui perche' sua sorella l'avrebbe voluto, e neanche perche' andava bene per Mary.
Adler da niste došli ovde zato što je vaša sestra to želela ili zato što je to dobro za Meri?
1.6933951377869s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?